Welcome Guest Login Register Member List
Username:
Password:
Remember me
Username: Password:
Remember Me?
Advertise Here
Advertise Here
 

Register Now | You must be logged in to "Reply to Forum Posts"

   
 
Phrase of the Week “I’m all ears” - Similar phrase from your language?
Posted: 14 June 2009 07:43 PM   Ignore ]  
Member
RankRankRank
Total Posts:  51
Joined  2008-11-07

Is there a phrase in your language with a similar meaning to “I’m all ears”?

Signature 

KdeKlerk

Profile
 
Posted: 15 June 2009 01:23 AM   Ignore ]   [ # 1 ]  
Newbie
Rank
Total Posts:  7
Joined  2009-03-05

Yes, my language is. My name is Kibeak. Hi Keturah!
귀 기울이다. is that a similar meaning in translate English is “concentrate to listen”
You’ve said that the phrase meaning was “I want you to tell me”. Is that right? grin
I also think about that “I concentrate to listen your own word” “너의 말에 귀를 기울이다.” is alright.
I’m so sorry that you don’t understand about Korean language. T_T

Profile
 
Posted: 15 June 2009 10:41 AM   Ignore ]   [ # 2 ]  
Member
RankRankRank
Total Posts:  51
Joined  2008-11-07

Of course I understand Korean!  wink

But yes, I do mean for you to translate the meaning for us, as you did thanks!  Maybe some other Korean speakers can tell us if they agree with your similar phrases.

But also, do you have a phrase in Korean that uses “ears”?  Maybe with a different meaning?

Signature 

KdeKlerk

Profile
 
Posted: 17 June 2009 03:05 PM   Ignore ]   [ # 3 ]  
Newbie
Rank
Total Posts:  7
Joined  2009-03-05

Hm… I don’t remember about that uses “ears”, but I guess it doesn’t have a different meaning.

Profile
 
Posted: 17 June 2009 09:54 PM   Ignore ]   [ # 4 ]  
Newbie
Rank
Total Posts:  22
Joined  2009-01-30

We have exactly the same in Afrikaans “Ek is ene ore”  - I’m all ears - used in same way.

Profile